POLSKIE STOWARZYSZENIE BIUR TŁUMACZEŃ

Polskie Stowarzyszenie Biur Tłumaczeń (PSBT) powstało w 2001 r. i w roku 2016 ochodzi 15. rocznicę swojego istnienia.

Jest to jedyna organizacja branżowa skupiająca profesjonalne biura świadczące usługi tłumaczeniowe i lokalizacyjne w Polsce.

Główne cele PSBT to reprezentacja polskich firm świadczących usługi tłumaczeniowe i lokalizacyjne, promowanie dobrych praktyk i norm jakości oraz usług członków, działalność naukowa i szkoleniowa, ułatwianie wzajemnych kontaktów branżowych, wymiana informacji, doświadczeń oraz rozwój profesjonalnych, wysokiej jakości usług z zakresu tłumaczeń i lokalizacji, a także dążenie do podnoszenia prestiżu i budowania wizerunku całej branży, a zwłaszcza profesjonalnych podmiotów działających na tym rynku.

PSBT zrzeszone jest w KIG i międzynarodowych organizacjach: EUATC, OASIS i ISTC.

Aktualności członków PSBT

26 wrzesień 2016, 19:47

Po owocnej współpracy w roku akademickim 2015/2016 Uniwersytet Wrocławski ponownie wybrał CM jako preferowane miejsce praktyk z zakresu translatoryki dla studentów Filologii Germańskiej.
Praktyki są bardzo korzystną formą współpracy dla obu stron. Studenci nabywają wielu cennych umiejętności, pozwalających im łatwiej zdobyć pracę tłumacza po ukończeniu studiów. Dla nas natomiast jest to okazja przeszkolenia i przygotowania do pracy przyszłych pracowników oraz współpracowników. Jedna z zeszłorocznych praktykantek pracuje obecnie w firmie CM jako tłumacz i korektor języka niemieckiego.

17 sierpień 2016, 20:01

Z przyjemnością informujemy, że firma Centrum Lokalizacji CM pomyślnie przeszła audyt kontrolny potwierdzający zgodność procedur z normą ISO 17100:2015. Podczas audytu kontrolnego, który odbył się w czerwcu 2016 roku, nie stwierdzono żadnych odstępstw od normy. Oznacza to, że Centrum Lokalizacji CM w sposób wzorcowy spełnia jedyną branżową normę jakości.

Jest to doskonała wiadomość dla naszych klientów, ponieważ po raz kolejny potwierdziliśmy, że oferowana przez nas jakość usług jest jedną z najwyższych na polskim rynku.

26 lipiec 2016, 13:56

English Summer Camp to letnia edycja charytatywnego programu edukacyjno-wychowawczego. Głównym celem inicjatywy jest umożliwienie dzieciom wychowującym się w domach dziecka, rodzinach zastępczych oraz w rodzinach o niskim statusie materialnym uczestnictwa w lekcjach j. angielskiego w trakcie wakacji. Dzieci biorą również udział w zajęciach wprowadzających do zarządzania projektami, których celem jest wykształcenie umiejętności planowania i dzielenia zadań, pracy zespołowej.

29 czerwuec 2016, 15:34

Konferencja zorganizowana przez Instytut Lingwistyki Stosowanej oraz Przedstawicielstwo Komisji Europejskiej w Polsce odbyła się w dniu 6 czerwca 2016 r. w siedzibie Przedstawicielstwa KE w Polsce przy ul. Jasnej 14/16A w Warszawie. Konferencja była poświęcona zagadnieniu jakości w przekładzie prawnym i prawniczym z perspektywy naukowej, rynkowej i dydaktycznej.
W gronie zaproszonych prelegentów wystąpiła Prezes Agencji MAart, pani Monika Popiołek, z wykładem pt. „ISO Standards Framework for QA in Legal Translation”.

14 czerwuec 2016, 19:33

Przełom maja i czerwca był kolejnym okresem wzmożonej aktywności konferencyjnej Centrum Lokalizacji CM.
Na konferencji Language Resources and Evaluation Conference (LREC) 2016, która odbyła się w dniach 23-28 maja w Portorożu w Słowenii, Michał Tyszkowski zaprezentował opracowany przez nas wskaźnik jakości tłumaczeń maszynowych CMT.
Ten sam temat został również zaprezentowany na spotkaniu TAUS Roundtable w Rydze w Łotwie w dniu 1 czerwca.

Aktualności branżowe

12 wrzesień 2016, 16:05

Z przyjemnością informujemy, że PSBT otrzymało po raz kolejny dotację Ministerstwa Rozwoju w ramach projektu "Wsparcie udziału organizacji przedsiębiorców w pracach międzynarodowych grup lub organizacji branżowych". Dzięki temu możemy być członkami wielu prestiżowych organizacji międzynarodowych (EUATC, OASIS, ISTC).

29 czerwuec 2016, 15:39

Konferencja zorganizowana przez Instytut Lingwistyki Stosowanej oraz Przedstawicielstwo Komisji Europejskiej w Polsce odbyła się w dniu 6 czerwca 2016 r. w siedzibie Przedstawicielstwa KE w Polsce przy ul. Jasnej 14/16A w Warszawie. Konferencja była poświęcona zagadnieniu jakości w przekładzie prawnym i prawniczym z perspektywy naukowej, rynkowej i dydaktycznej.
W gronie zaproszonych prelegentów wystąpiła Prezes PSBT i Agencji MAart, pani Monika Popiołek, z wykładem pt. „ISO Standards Framework for QA in Legal Translation”.

8 marzec 2016, 0:36

Oficjalne Stanowisko Polskiego Stowarzyszenia Biur Tłumaczeń
w sprawie interpretacji przepisów o stosowaniu umowy o dzieło w branży tłumaczeń

24 listopad 2015, 16:43

Z inicjatywy i na zamówienie Polskiego Stowarzyszenia Biur Tłumaczeń (PSBT), norma ISO 17100 została opracowana i opublikowana przez Polski Komitet Normalizacyjny w dn.10.11.2015 (jako PN-EN ISO 17100:2015). Normę w wersji polskiej można kupić on-line tutaj: http://sklep.pkn.pl/pn-en-iso-17100-2015-06-wersja-polska.html

2 październik 2015, 14:09

Termin i miejsce konferencji: 9.10.2015, godz. 13:00–16:30, KIG, Warszawa

Polskie Stowarzyszenie Biur Tłumaczeń (PSBT) serdecznie zaprasza na otwartą konferencję organizowaną we współpracy z PKN KT 256 na temat nowej normy ISO 17100 opublikowanej 24.04.2015 r., która zastąpiła normę EN 15038 i będzie opublikowana niebawem przez PKN w wersji polskiej jako PN-EN ISO 17100.

I tak powstała nowa drupalowa witryna!

By skonfigurować witrynę i rozpocząć korzystanie z niej, należy jeszcze wykonać tych kilka czynności:

  1. konfiguracja witryny - po zalogowaniu odwiedź dział zarządzania, skąd będzie można dostosować i skonfigurować wszelkie aspekty funkcjonowania witryny.
  2. włączenie dodatkowych funkcji - przejdź na stronę z listą modułów i włącz potrzebne funkcje. Więcej modułów można znaleźć w dziale z modułami w witrynie Drupala.
  3. dostosowywanie designu witryny - sposób prezentacji witryny zmienić można w dziale konfiguracji skórek. Do wyboru jest kilka dołączonych skórek lub skórki, które należy pobrać z witryny Drupala.
  4. dodawanie zawartości - i wreszcie, dodaj zawartość. Komunikat ten zniknie, gdy na stronie głównej zostanie umieszczony choć jeden wpis.

Więcej informacji można znaleźć w dziale pomocy lub podręcznikach Drupala dostępnych w internecie. Pytania można zadawać na oficjalnym angielskim forum Drupala lub polskim forum. Dostępna jest również szeroka gama innych możliwości uzyskania pomocy.